"Droga do Mandalay"
["The road to Mandalay"]
Uratuj mnie przed utonięciem w morzu,
Pokonaj mnie na brzegu.
Co za urocze wakacje,
Nic zabawnego nie zostało już do powiedzenia.
Ta mroczna piosenka wyczerpie słońce,
A ono nie zaświeci póki ta będzie śpiewana.
Woda płynie w strumieniu,
To najsmutniejsze miejsce, w jakim kiedykolwiek byliśmy.
Wszystko czego dotknąłem zamieniało się w złoto,
Wszystko co kochałem zostało zniszczone
Na drodze do Mandalay.
Każdy błąd, jaki kiedyś popełniłem
Został odgrzany i powtórzony
Kiedy zgubiłem się po drodze.
Nie zostało nic, co można ci dać,
Prawdą jest wszystko z czym zostałaś,
Dwadzieścia kroków i znów
Umrzemy i odrodzimy się.
Lubię spać pod drzewami,
Jednoczyć się z wszechświatem,
Spoglądać w lufę pistoletu
I czuć jak Księżyc zastępuje Słońce.
Wszystko co kiedykolwiek ukradliśmy
Zostało zgubione, zwrócone albo zepsute,
Nie ma już smoków do pokonania.
Każdy błąd, jaki kiedykolwiek popełniłem
Został rozgrzany i powtórzony
Kiedy zgubiłem się po drodze.
Ocal mnie przed utonięciem w morzu,
Pokonaj mnie na brzegu.
Cóż za urocze wakacje,
Nic zabawnego nie już zostało do powiedzenia.
tłumaczenie: robbiewilliams.pl
sobota, 21 kwietnia 2012
Road to Mandalay tłumaczenie tekstu
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz