piątek, 13 stycznia 2012

Russian Red Nice Thick Feathers tłumaczenie

Russian Red
Nice thick feathers
(Delikatna grubość skrzydeł(piór))


Powiedziała: - Hej. Czy jesteś w stanie mnie odebrać?
Odpowiedział: - Co powiesz na dziewiątą?
I wtedy ona się obudziła, jest tak zimno na zewnątrz.. A jego nie ma, tam, gdzie mógłby pofrunąć..
Zaledwie, zdaje sobie sprawę ze swojej rzeczywistości
Stoi na środku pokoju
Delikatne, ma takie delikatne pióra skrzydeł, które zakłada
By wznieść się i dotrzeć do królestwa przemocy
Delikatne, ma takie delikatne pióra skrzydeł, które zakłada
By wznieść się i dotrzeć do królestwa przemocy

I za każdym razem
Stąpa po tym, co sama nazywa nędzną ziemią
Tylko nietoperze i zasłony, zapomina o jego pocałunkach, jego głosie
On nosił garnitur z etykietką z przodu


Zaledwie, zdaje sobie sprawę ze swojej rzeczywistości
Stoi na środku pokoju
Delikatne, ma takie delikatne pióra skrzydeł, które zakłada
By wznieść się i dotrzeć do królestwa przemocy
Delikatne, ma takie delikatne pióra skrzydeł, które zakłada
By wznieść się i dotrzeć do królestwa przemocy


Zaledwie, zdaje sobie sprawę ze swojej rzeczywistości
Stoi na środku pokoju...

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz